ad9_210*60
关键词:
中国台湾网  >   评论中心  >   海峡时评

在台大陆新娘心声:落地生根别歧视

2014年08月27日 14:30:00  来源:中国台湾网
字号:    

  一位大陆嫁到台湾的女子刘爱玲27日投书台湾《联合报》,倾吐了她多年来经历的苦辣酸甜。文章摘编如下:

  昨日《联合报》愿景工程专题刊出“南向新世力—回外婆家”的系列文章,让同为新住民的我看过之后热泪盈眶,感触良多。

  我是远嫁来台12年的陆配,很感念台当局在新住民和新二代培力和教育方面不遗余力,不但有为新二代制定的“火炬计划”,也有为新住民量身订做的“推动新住民信息素养教育计划”,更有民间慈善团体为新住民及新二代所挹注的大量资金。但在本土根深柢固传统观念的束缚下,虽然本人在语言、文化、风土人情等方面略胜东南亚外配一筹,但在言语、精神等方面遭受不平等的待遇中都无一能幸免。

  刚来台湾时,认识我的人第一句都是问:“你每个月需要寄多少钱回大陆?唉,现在台湾经济没以前那么好了,来台湾捞不到钱了,要赚钱不如嫁去其他地方啦…”

  从孩子读幼儿园起,我就开始在一家知名的宗教团体做志工。有一次,我满腔热血去做骨髓移植的配对验血,该团体却因我未取得身分证将我拒之门外。

  去学校当爱心妈妈帮孩子讲故事,又被误解成是帮共产党做“统战”工作。

  爱阅读的我有时想跟朋友借书看,有人很不客气地问:“我们的书很深奥,你看得懂吗?”

  现在我偶尔会在报章杂志上发表一些文章,就有人语带怀疑地说:“这篇文真是你亲手写的,还是你先生帮忙代写的?”

  孩子未上安亲班和补习班,也有好心人士问:“你自己都不懂,怎么能教孩子功课呢?不要让孩子输在起跑点上,难怪你们生的孩子都比不上班上的同学。”

  前几年去诊所看医生,护士小姐一看到健保卡,就“关心”地问:“你会写中文吗?我来帮你写吧。”

  有时我也会忍不住哭笑不得回答一句:“如果中国人不会写中文的话,那你认为应该要写哪国的文字呢?”

  更夸张的是,有一位刚卸任的民意代表,他开两家理容KTV,有一次意有所指地问我:“刘小姐,你有无朋友或同乡可去我那边上班(坐台陪酒)的?”我回答说:“物以类聚,人以群分,我们这些贤妻良母型的都以家庭为重,只会相夫教子,哪会认识那些人呢?”

  该位民意代表开诚布公说:“你们如果不趁年轻多找几个男朋友多赚点钱,如果老公以后走了(往生)该怎么办?”我只好理直气壮回答:“我们传统的中国女人都有‘三从四德’的观念,夫死就从子嘛。”

  朋友们,我们已在台湾落地生根,现在已经开花结果了,台湾是我家,请多多用正面的能量包容我们及孩子的一切吧!

浏览精彩评论 进入评论频道

 

[责任编辑:李杰]

海峡时评
深度幕后
七日视点
视频