English

“华侨”改称“侨民”?台当局“逢中必反见华便怕”

2018年05月25日 08:57:00来源:中国台湾网

  台湾“侨务委员会委员长”吴新兴21日在“立法院”答询时表示,约2个月前将相关行政规定中的“华侨”改用“侨民”,是采用“宪法”用语,以“宪法”精神、相对中性字眼来包容“华族”、“台侨”等不同的名词。

  对此,台湾《中国时报》发表评论文章说,台湾“侨委会”把沿用已久的“华侨”改成“侨民”,新名词看似“中性”,却暗藏政治用意,其来有自;表面上说可以同时涵括“华侨”与“台侨”,其实是将原已是最大包容共通性的华侨,硬生生地给切开、分化出其他的“侨种”。

  从定义内涵上来看,华侨的“华”指的是民族、血缘、文化上的同源,当然包含“台侨”在内,硬要切出台侨并列,反而变成了“华侨本无事,政治自扰之”。这种分法,就像台当局“外交部”把对岸的称呼从“大陆”改为“中国”,台当局“外交部长”吴钊燮的说法是,因为全世界都把中国称为中国;问题是,这不就明示两岸之间就是两个国家?

  在国际上外国称呼的中国,在两岸之间则称为大陆,这在台湾的“宪法”与“法律”上都明定着,哪有什么疑问或可以操弄的空间!民进党当局却爱这么搞。

  若依据民进党的逻辑,倘再要讲“中性”,试问在台湾的“美侨商会”、“韩侨商会”等团体为何都要清楚标明其国名?如果依民进党当局的逻辑,大家都来“侨民“一下,谁搞得清是哪一国的侨民?

  该称“华侨”或“侨民”?是称中国或大陆?全都看是自称或他称,其实一点也不复杂,而是民进党当局自己心中有鬼,“逢中必反”、“见华便怕”,所以“仇中”之后,现在又加上“恐华”,两症齐发,自然华侨也就遭殃了!

[责任编辑:李杰]

相关内容

京ICP备13026587号-3 京ICP证130248号 京公网安备110102003391 网络传播视听节目许可证0107219号

关于我们|本网动态|转载申请|联系我们|版权声明|法律顾问|违法和不良信息举报电话:86-10-53610172