从2000年开始,台湾也发起 “抢救闽南语、保护闽南文化”的活动。洪惟仁表示,“文建会”等有关部门举办了多场研讨会,进行研究讨论,并把成果进行推广,还在全台进行民谣、歌谣比赛等表演,“社会风气渐渐有所改善,闽南语不再是以前低俗的感觉”。
两岸教材各有千秋
从本学期开始,厦门选择18所小学、10所幼儿园进行闽南语教学试点,涵盖了14000多名学生。周长楫表示,试点进行了一个多月,如今效果显著。目前融入南音、歌仔戏以及传统闽南民间故事的高年级教材,也在紧张编写中。
周长楫表示,这套闽南语教材的容量确实比较大,但一本教材18课时,学生每周上一课,每课内容四句到八句,这样的容量,大多数老师还是可以接受的。
洪惟仁表示,从1995年开始,台湾在学校推广“双语教学”,即每名学生在学习语文课时,还要必修一门“母语课程”,可以是闽南语、客家话或其它原住民语言。课程教材从那时诞生,经过10多年的发展改变,如今教材变得丰富多彩,贴近生活。
“台湾闽南语教材有插图、漫画、迷宫等小游戏,看起来简单易懂,但其中也涉及到成本问题。”周长楫坦言,目前条件并不允许,但未来闽南语教材也会不断完善,“我们计划让孩子从幼儿园到初中的这10年学习中,能掌握约5000条闽南话的常用词,800到1000个常用的句型句子,还要懂得闽南文化的一些知识。”任重而道远,但周长楫十分有信心。
[ 责任编辑:张晓静 ]