设为首页  繁 体  English  rss
新闻 | 评论 | 文化与交流 | 经贸 | 大陆旅游 | 台湾旅游 | 台商服务中心 | 机构与人物 | 法律法规 | 文献 | 台岛资讯 | 娱乐 | 时尚 | 体育 | 图片 | 图书 | 专题
机构与人物

李永平

时间:2007-08-28 16:31   来源:台湾文学资料库

一、照片

二、简介

  李永平先生,1947年生于英属婆罗洲沙劳越邦。

  中学毕业后来到台湾就读台湾大学外文系,毕业后留系担任助教,并任中外文学杂志执行编辑,后赴美深造,获圣路易华盛顿大学比较文学博士,曾任教于台湾中山大学外文系及东吴大学英文系,现任“国立”东华大学英美语文学系创作与英语文学研究所教授。

  《吉陵春秋》一书入选“亚洲周刊二十世纪中文小说一百强”。来台之前,十八岁时写的《婆罗洲之子》即在婆罗洲文化局的征文中获首奖。大学时代写的小说〈拉子妇〉,受到他的老师颜元叔的赏识,鼓励他走上写作之路。六十八年以〈日头雨〉一文获联合报短篇小说首奖。而他历时八年的力作《吉陵春秋》出版后,余光中更赞美他“为当代小说拓出了一片似真似幻的迷人空间”,本书获1986年时报文学奖小说推荐奖。

  李永平后辞去教职,蛰居四载埋首创作长篇小说《海东青》,以寓言方式叙述一则亘古的道德箴言,蕴含了预警和惕励的时代意义。近年译作甚丰,包括《旷野的声音》、《纸牌的秘密》、《圣境预言书》、《上帝的指纹》、《天使走过人间》、《大河湾》以及《幽黯国度》等。2002年九月出版《雨雪霏霏》一书,藉由记叙一天与一位似真似幻的童龄女孩,漫游在时空交错的台北街头与婆罗洲古晋城,述说着童年的记忆,这段虚实揉和的旅程,不仅揭示了人性中的某种魔性,也靠近了那个始终处在漂泊感之中的作家内心一个永远安稳的地方。

  2003年八月出版《迫迌》小说自选集,收录作者个人偏爱的篇章,将三十年来的写作经验和心路历程,甚至文字风格的演变,具体而微地呈现在读者眼前。

三、年表

1947

出生于英属婆罗洲沙劳越邦古晋城。

1951

五岁便入学校就读古晋中华第四小学幼儿园,小学先后在中华四小、马当中华公学和古晋圣保禄学校度过。

1959

小学毕业,进入古晋中华第二中学就读初中。

1962

高中就读古晋英文中学,毕业后曾任教于圣路加中学。

1964

于马来西亚发表第一篇作品《婆罗洲之子》,获得婆罗洲文化局的征文活动首奖。

1967

离开婆罗洲,来台就读台湾大学外文系。结识亦师亦友的恩师颜元叔教授,并深受其赏识,小说<拉子妇>便是大学时期所完成的。

1971

大学毕业,留在台大外文系担任助教。

1973

担任中外文学杂志执行编辑。翻译傅思德·李伦(Furst Lilian)所著之《自然主义论》。

1974

翻译怀特·派崔克(White Patrick)所著之《不准养猫的女人》及《枯萎的玫瑰》。

1976

赴美深造,就读纽约州立大学澳伯尼分校比较文学系。同年,出版短篇小说集《拉子妇》。

1978

翻译李查·巴哈(Richard Bach)所著之《万古云霄一羽毛》。

1979

〈日头雨〉一文获联合报短篇小说奖首奖。

1982

返台,并修得美国纽约州立大学比较文学硕士及圣路易华盛顿大学比较文学博士双学位。任教于“国立”中山大学外文系至1987年。

1986

出版《吉陵春秋》,再度震惊文坛,获1986年时报文学奖小说推荐奖。

1987

辞去中山大学教职,专心从事小说写作。

1992

蛰居四载埋首创作的五十万字长篇小说《海东青》出版。任教于东吴大学英国语文学系至1999年。

1994

翻译马罗·摩根(Marlo Morgan)所著之《旷野的声音》。

1995

译作渐丰。翻译詹姆斯·雷德非(JamesRedfield)所著之《圣境预言书》,台北:远流出版社。

1997

翻译艾尔伯·古曼(Albert Koopman)所著之《探索企业的灵魂》与詹姆斯·雷德非(JamesRedfield)的《灵界大觉悟》。

1998

睽违六年,出版字数高达二十五万字的长篇小说《朱鸰漫游仙境》,并翻译伊莉萨白·库布勒丝(Elisabeth Kubler-Ross)的《天使走过人间》。

 1999

翻译四本哲学心理书籍,造成一股热潮。包括《纸牌的秘密》、《圣境新世界》与《大自然在唱歌》。并翻译诺贝尔文学奖得主奈波尔的代表作《大河湾》。

 2000

出版五本译作,《幽黯国度》、《心灵请帖》、《人格的变裂演出》、《第一人称复数》、《道德剧》。

 2001

出版最新译作葛瑞姆·汉卡克(GrahamHancock)的《上帝的指纹》。

 2002

出版《雨雪霏霏:婆罗洲童年记事》。

 2003

出版《迫迌》小说自选集,收录作者个人偏爱的篇章,将三十年来的写作经验和心路历程,具体而微地呈现在读者眼前。

 

四、作品

出版书籍

1976年 《拉子妇》,台北:华新出版社。
1986年 《吉陵春秋》,台北:洪范出版社。
1992年 《海东青:台北的一则寓言》,台北:联合文学。
1998年 《朱鸰漫游仙境》,台北:联合文学。
2002年 《雨雪霏霏:婆罗洲童年记事》,台北:天下远见出版公司。
2003年 《迫迌》,台北:麦田出版社。

翻译

1973年 李伦·傅思德(Lilian Furst)著《自然主义论》,台北:黎明出版社。
1974年 派崔克·怀特(Patrick White)著《不准养猫的女人》,台北:华新出版社。
1974年 派崔克·怀特(Patrick White)著《枯萎的玫瑰》,台北:华新出版社。
1978年 李查·巴哈(Richard Bach)著《万古云霄一羽毛》,台北:时报出版社。
1994年 马罗·摩根(Marlo Morgan)著《旷野的声音》,台北:智库文化出版社。
1995年 詹姆斯·雷德非(James Redfield)著《圣境预言书》,台北:远流出版社。
1997年 艾尔伯·古曼(Albert Koopman)著《探索企业的灵魂》,台北:远流出版社。
1997年 詹姆斯·雷德非(James Redfield)著《灵界大觉悟》,台北:远流出版社。
1998年 伊莉萨白·库布勒丝(Elisabeth Kubler-Ross)著《天使走过人间》,台北:天下远见出版社。
1999年 乔斯坦·贾德(Jostein Gaarder)著《纸牌的秘密》,台北:智库文化出版社。
1999年 奈波尔(V﹒S Naipaul)著《大河湾》,台北:天下远见出版社。
1999年 詹姆斯·雷德非(James Redfield)著《圣境新世界》,台北:远流出版社。
1999年 西格德·奥尔森﹒(Sigurd﹒F﹒ Olson)著《大自然在唱歌》,台北:先觉出版社。
2000年 奈波尔(V﹒S Naipaul)著《幽黯国度》,台北:天下远见出版社。
2000年 山居梦客(Mountain Dreamer)著《心灵请帖》,台北:双月书屋出版社。
2000年 卡麦伦·魏斯特(Cameron West)著《人格的变裂演出》,台北:希代出版社。
2000年 卡麦伦·魏斯特(Cameron West)著《第一人称复数》,台北:希代出版社。
2000年 贝瑞·安斯华(Barry Unsworth)著《道德剧》,台北:先觉出版社。
2001年 葛瑞姆·汉柯克(Graham Hancock)著《上帝的指纹》,台北:先智出版社。

期刊、报纸、散篇

1992年 〈出埃及第四十年─我写「海东青」〉,《联合报》一月二十四日25版。
1996年 〈戴着枷锁起舞─简评吴继文《世纪末少年爱读本》〉,《联合文学》12月号。

五、品评作家

◇文选自〈齐邦媛:雨林与马华文学图像,《联合报》2002年9月29日39版〉

  出生于婆罗洲,住在台湾三十年,仍有强烈漂泊感的李永平,从一个岛到另一个岛,从一种边缘到另一种边缘,他在《吉陵春秋》中却没有怀旧的浩叹,相反的,采取的是对原乡追寻的颠覆姿态。一般而言,原乡的追寻总是在回望一种逝去的美好,但他笔下的原乡总是充满罪恶,似乎有一种狰狞的魅力。一如王德威所言,李永平并不汲汲于追寻乡土的本质或根源问题,而是就形式本身进行玩耍试验,摆弄原乡作品中的各种修辞符号。

◇文选自〈朱双一着,《战后台湾新世代文学论》,扬智文化事业〉

  李永平花费巨大功力于词汇的推敲锻炼上。他像中国古代小说一样并不重视心理刻划却注重颜色、声音、动作等的传神描绘,特别是眼和手的动词的运用,最为丰富灵活。这种文字锤炼的苦工直至稍后创作洋洋数十万言的《海东青》时仍是如此。他曾在某一天突然对妻子景小佩说:“我写出独特的文体与文字风格来了-摸索了三十万字才形成-真是,苦得很-”;又称:“我是用诗的文字来写《海东青》的。”如果联系李永平少年时代读书的艰辛,将更能体会作家的一片拳拳之心

◇文选自〈王德威:<原乡想象,浪子文学>〉

  一九七○年代我就读于台大外文系。系中有一位助教肤色略黑,举止率性,一副横眉冷眼的气势,学生纷纷敬而远之。但这位看来粗犷的助教却写出《拉子妇》那样细腻敏感的作品。八零年代在海外读到《吉林春秋》,的确眼睛为之一亮。但直到《海东青》出版,我才对李永平有了深深的敬意。先不论作品的野心,这年头视文学为圣宠,把铁饭碗都能扔了的作者,可真是不多见。为了创作,九零年代的李永平是漂泊的。前两年在东华大学终于初次“正式”见到他,也不过交谈寥寥数语。当年那个桀骜不逊的“南洋浪子”如今看来倒是慈眉善目了。人生的缘分,可以如此,是为记。

六、评论汇编

期刊论文

1976年 黄比月:〈浅评李永平<拉子妇>〉,《书评书目》42期,页55-60。
1976年 颜元叔:〈评<拉子妇>〉,《拉子妇》华新出版。
1986年 龙应台:〈一个中国小镇的塑像:评李永平<吉陵春秋>〉,《当代》第2卷,页166-172。
1986年 王德威:〈小规模的奇迹〉,《联合文学》8月号,页219-220。
1987年 封德屏:〈李永平答编者五问〉,《文讯》29期,页123-127。
1987年 苏其康:〈李永平的抒情世界〉,《文讯》29期,页128-135。
1987年 曹淑娟:〈堕落的桃花源:论<吉陵春秋>的伦理秩序与神话意涵〉,《文讯》29期,页136-151。
1988年 杨锦郁:〈红尘内外──与景小佩〉,《文讯》35期。
1990年 王德威:〈原乡神话的追逐者--沈从文、宋泽莱、莫言、李永平〉,《中国现代文学新貌》台湾学生书局出版,页1-25。
1991年 王德威:〈小规模的奇迹〉,《阅读当代小说:台湾、大陆、香港、海外》远流出版。
1992年 邱妙津:〈李永平:我得把自己五花大绑之后才来写政治〉,《新新闻周刊》266期,页60。
1993年 王德威:〈大有可为的台湾政治小说──东方白、张大春、林耀德、王德威〉,《小说中国:晚清到当代的中文小说》麦田出版。
1993年 王德威:〈原乡神话的追逐者──沈从文、宋泽莱、莫言、李永平〉,《小说中国:晚清到当代的中文小说》麦田出版。
1993年 林建国:〈为什么马华文字?〉,《中外文学》21卷10期。
1993年 林建国:〈异形〉,《中外文学》22卷3期。
1993年 黄锦树:〈在遗忘的国度──读李永平《海东青》(上卷)〉,《台港文学观察杂志》第7期,页80-98。
1994年 石新民:〈日头雨〉,《台港小说鉴赏辞典》中央民族学院出版,页609-611。
1995年 朱双一:〈吉陵和海东:堕落世界的合影──李永平论〉,《联合文学》3月号,页156-161。
1996年 余光中:〈十二瓣的观音莲──我读海东青〉,《井然有序:余光中序文集》九歌出版。
1996年 黄淑琴:〈请你聆听旷野的声音〉,《书评》22期,页25-27。
1997年 黄锦树:〈流离的婆罗洲之子和他的母亲、父亲──论李永平的「文字修行」〉,《中外文学》26期,页119-146。
1998年 王仲伟:〈今月曾经照古人,葛瑞姆汉卡克《上帝的指纹》〉,《文讯(别册)》149期,页14-15。
1998年 陈雅玲:〈台北的异乡人──速写李永平〉,《光华》23卷7期。
1998年 陈雅玲:〈文学奇兵逐鹿「新中原」〉,《光华》23卷7期。
1998年 林建国:〈有关婆罗洲的两种说法〉,《中外文学》27卷6期。
1998年 Carlos Rojas:“Paternities and Expatriatisms:Li Yong-ping’s Zhu Ling manyu xianjing and the politics.”Tamkang Review 29.2(winter).
2000年 锺玲:〈我去过李永平的吉陵〉,《日月同行》九歌出版。
2000年 罗鹏:〈祖国与母性──李永平<海东青>之地形魅影〉,《书写台湾:文学史、后殖民与后现代》麦田出版。
2000年 高嘉谦:〈谁的南洋?谁的中国?──试论<拉子妇>的女性与书写位置〉,《中外文学》29卷4期。
2001年 王德威:〈大学教授的幼齿学:评《海东青》第十一章〉,《众声喧哗以后--点评当代中文小说》麦田出版,页100-103。
2001年 王德威:〈莎乐美迫迌──评李永平《海东青》〉,《众声喧哗以后-点评当代中文小说》麦田出版,页95-99。
2001年 王德威:〈大学教授的幼齿学评《海东青》第十一章〉,《众声喧哗以后-点评当代中文小说》麦田出版,页100-103。
2001年 张诵圣:〈朝蔑中产品味的现代主义美学〉,《文学场域的变迁:当代台湾小说论》联合文学出版。
2001年 陈大为:〈跃入隐喻的雨林──导读当代马华文学〉,《诚品好读》13期。
2002年 黄美仪:〈黎紫书与李永平文字花园中的后殖民景观〉,《文讯》14期。
2002年 林建国:〈盖一座房子〉,《中外文学》30卷10期。
2002年 张锦忠:〈在那陌生的城市──漫游李永平的鬼域仙境〉,《中外文学》358期,页12-23。
2002年 陈琼如:〈李永平──从一个岛到另一个岛〉,《诚品好读》27期。
2002年 黄锦树:〈漫游者、象征契约与卑贱物──论李永平的「海东春秋」〉,《中外文学》358期,页24-41。
2003年 黄美仪:〈李永平小说中的时空美学〉,第三届全国研究生文学符号学研讨会宣读论文,南华大学研究所主办,嘉义南华大学,四月二十日。

报上评论
1979年 邱彦明:〈天涯喜传讯──李永平访问记〉,《联合报》九月十七日。
1979年 朱炎:〈我读李永平<日头雨>〉,《联合报》九月十八日。
1980年 李瑞腾:〈重读拉子妇〉,《幼狮文艺》4月号,页132-140。
1981年 张系国:〈第六印-我读<日头雨>〉,《联合报》九月十一日。
1984年 刘绍铭:〈山在虚无缥缈间:初读李永平的小说(上)(下)〉,《联合报》一月一日。
1986年 余光中:〈观音莲:读李永平的小说〉,《中国时报》三月二十六日。
1986年 淡江大学西洋语文研究所研究生讨论会:〈孽与救赎:评李永平的「吉陵春秋」<上><下>〉,《自立晚报》五月二十九日。
1988年 诸葛:〈李永平象征手法写台北〉,《联合报》三月十日。
1989年 景小佩:〈写在「海东青」之前──给永平〉,《联合报》八月一日27版。
1992年 张梦瑞:〈埋首四年写就<海东青>,李永平以诗的文字撰写小说〉,《民生报》一月十日。
1992年 李永平:〈出埃及第四十年──我写「海东青」〉,《联合报》一月二十四日25版。
1992年 林英:〈李永平寓言小说,寓讽喻于象征,寄象征于写实,在轻薄短小年代写得厚重又扎实,台湾心事尽在<海东青>〉,《民生报》二月十九日。
1992年 朱恩伶:〈小说家重量出发,李永平<海东青>四年五十万字,世纪末文字风景的里程碑〉,《中国时报》三月十三日。
1992年 刘绍铭:〈抱着字典读小说〉,《联合报》三月二十日43版。
1996年 翔翎:〈性灵修行的前进方向〉,《联合报》八月二十六日42版。
1996年 王德威:〈来自热带的旅行者〉,《中国时报》九月五日39版。
1997年 邢禹倩:〈与雁共舞〉,《联合报》二月十七日43版。
1998年 李奭学:〈再见所多玛〉,《联合报》八月三日41版。
1998年 陈维信:〈寻找朱鸰──访小说家李永平〉,《联合报》八月三日41版。
1998年 赖素铃:〈朱鸰漫游仙境,李永平颠覆童话〉,《民生报》六月二十五日34版。
1999年 黄道琳:〈大河湾〉,《中国时报》六月十日41版。
1999年 吴钧尧:〈计划一座毁灭之城〉,《联合报》五月二十四日48版。
2000年 谢贞仪:〈不悔寻找新生活〉,《中国时报》二月二十四日47版。
2000年 大元:〈旷野的声音〉,《国语日报》二月十六日14版。
2002年 林建国:〈芒草与悲悯〉,《中国时报》十一月二十四日开卷版。
2002年 赖素玲:〈灵肉原罪,宽慰涤清〉,《民生报》十月八日副刊。
2002年 李令仪:〈雨雪霏霏──李永平童年忏情录〉,《联合报》十月八日14版。
2002年 利瓦伊菁:〈李永平雨雪霏霏──自我精神分析〉,《中国时报》十月八日14版。
2002年 张锦忠:〈在那熟悉的热带雨林〉,《联合报》十一月十日39版。
2002年 储筱薇:〈雨雪霏霏新长篇,李永平探原乡〉,《经济日报》十一月二十四日。
2002年 齐邦媛:〈雨林与马华文学图像〉,《联合报》九月二十九日39版。

七、奖励

作品:日头雨
奖名:联合报文学奖
奖次:第一奖
年度:1979
 
作品:吉陵春秋
奖名:时报文学奖
奖次:推荐奖
年度:1986
 
作品:归来
奖名:联合报文学奖
奖次:佳作
年度:1978

编辑:赵颖芳

相关新闻

图片