图书

巧克力

时间:2012-11-20 15:29   来源:

  1144   巧克力

  Chocolat

  一般认为,巧克力一词源于墨西哥:choco意为声音,atle意为水,因为墨西哥人发现把巧克力放进水里搅动会泛起泡沫。看起来,新大陆的女性对巧克力的酷爱几近疯狂,有报道说,她们不仅在家里成天巧克力不离口,有时甚至上教堂都在吃。如此耽于口腹之欲,惹来了听她们告解的神父的斥责,但是到头来神父也不得不辞职了。他们发现辞职对他们自己未尝不是好事,因为女士们挺慷慨,时不时地会奉上一杯请他们品尝,而他们又不便拒绝。最终,虔诚的埃斯科瓦神父——此人的哲学观跟人生观同样淡漠——正式宣布,兑水的巧克力并不违背禁食的戒条,还引用了著名的格言:酒肉穿肠过,上帝在心中。

  巧克力于16世纪末引入西班牙,迅速普及开来。女人,特别值得一提的是还有僧侣们,对这种全新的、香气扑鼻的饮品趋之若鹜,巧克力很快就成了时尚之物。这种情况延续至今。在今日的西班牙,当客人需要来点儿醒脑提神的饮料,主人能送上巧克力被认为是很有品位的事。但凡有点面子的家庭莫不如此。

  路易十三的皇后、西班牙公主“奥地利的安妮”翻山越岭,率先把巧克力带到了法国,一些法国僧侣的西班牙兄弟也给他们捎来样品请他们品尝,从而使巧克力迅速风靡全国。摄政王朝初期,它比同样是刚刚引进的咖啡还要流行。人们认为咖啡只是一种休闲饮料罢了,喝它只是出于好奇,而巧克力则是既有益健康又好吃的食品。

  布里亚萨瓦兰先生大力推荐巧克力,认为它是滋补健胃的好东西,而且易于消化。他说,喜欢吃巧克力的人能保持身体健康,而龙涎香味的巧克力更是具有极佳的消除疲劳的功效。

  听听这位著名美食家的原话吧。“是时候谈谈龙涎香巧克力这个宝贝了,我自己有过大量的体验,现在,我自豪地把我的感受告知各位读者。

  “假如你因为贪杯而多喝了一点;假如你因为辛苦工作耽误了睡眠;如果一个精力旺盛的人突然萎靡不振;如果你感觉空气潮湿,时光难捱,气氛压抑;如果你被某个想法困扰而无法自由思考……不论是上述的什么情形,你就来它大半升龙涎香巧克力,比例是每千克巧克力掺60到72格令(计量单位,合0.0648克)龙涎香,你很快就会亲自见证奇迹的发生。

  “我喜欢以我独有的方式给事物命名,所以我给它定名为‘备受折磨者的巧克力’,因为,虽然我不能给上述各种情状确切定义,但那都是人们常有的感受,等同于受折磨。”

  还是布里亚萨瓦兰的原话:

  “说到冲巧克力的正规方法,也就是即冲即饮,每杯放一盎司半,冲上热水,用木勺搅拌,让其慢慢溶化,然后煮15分钟。这样煮出的巧克力又浓又稠,要趁热喝。

  “‘先生,’对我讲话的是贝莱女修道院院长阿利斯特莱尔嬷嬷,那都是至少15年前的事了,‘想要喝到真正的好巧克力,头晚就得把它煮好,装在瓷咖啡壶里。经过一夜的浓缩,巧克力会变得丝般润滑,口感要好得多。这点小小的讲究不会开罪上帝的,因为他老人家自己就是个最彻底的完美主义者。’”

编辑:刘莹

相关新闻

图片