English

给居里夫人改称呼遭群怼 台湾教育事务主管机关改口了

2018年09月18日 08:27:00来源:中国台湾网

  中国台湾网9月18日讯 据台湾《联合报》报道,台湾地区自然科学领域课纲前天经“课审大会”表决通过,会中委员形成共识,教科书中写到女性科学家时,要用她本来的名字,而不是附庸于丈夫之下,并举居里夫人为例,未来该称呼不再出现于教科书中,未料在学界掀起激辩。台当局“教育部”昨晚发布新闻稿澄清,“居里夫人当然是居里夫人”,遭委员质疑一夕改口。

  “课审大会”昨通过“自然领纲草案”,在学习内容中特别提及“科学史上重要发现的过程,要呈现不同性别、背景、族群者于其中的贡献”,并在会中针对如何称呼科学家进行讨论,有课审委员举“居里夫人”为例,建议应改为“玛丽亚.斯克沃多夫斯卡”(原名)或“玛丽亚.斯克沃多夫斯卡-居里”(婚后冠夫姓的名字),委员之间附议形成共识。

  消息传出后,“居里夫人”一词往后究竟是否从课本中消失,掀起热烈讨论,学界各执其词,闹得沸沸扬扬。蔡英文办公室昨天中午也对此响应,表示尊重各领域学者专家的专业讨论,若站在平等角度,并与国际同步,课审委员的讨论不失为是正确的方向。台当局“教育部”昨晚则发新闻稿澄清,强调这既没提案也未经大会决议,仅是当天会议的讨论过程。

  “教育部”还说,教科书的审议都依有关规定办理。经查台“国教院”现行公告翻译名词为居里夫人,未来教科书审定仍会依前述规定办理。不过追溯到当天台当局“教育部国教署副署长”戴淑芬受访时所言(以下为原文),“提到不同性别时,有委员特别澄清,希望回复居里夫人原来的姓氏及名字,而不是以先生的姓作为外界对她的称呼,这部分领纲内容不会有,但教科书会出现,研修团队也说好,将来审教科书时会特别留意到,如有教科书提到居里夫人,会提醒他们恢复她娘家的姓名”。

  一位不愿具名的委员认为,“教育部”说法一夕改口,让委员情何以堪。

  台湾家长教育联盟理事长、课审委员谢国清则表示,课纲中的确没有居里夫人等字眼,但在审议过程中已多次提出,希望能强调性别平等,不要再以男性为中心观点,因此才举居里夫人为例,会中委员也都形成共识。对于“教育部”特别澄清,他认为是“多此一举”,出版社只要加注即可,不会有太大问题。(中国台湾网 娟子)

[责任编辑:郭碧娟]

相关内容

京ICP备13026587号-3 京ICP证130248号 京公网安备110102003391 网络传播视听节目许可证0107219号

关于我们|本网动态|转载申请|联系我们|版权声明|法律顾问|违法和不良信息举报电话:86-10-53610172